Украинские народные песни, которые должен знать каждый

Комментарии 0
Украинцы, одетые в национальные костюмы поют нородные песни-RU Source: Vista Create

Украина всегда славилась своими песнями, а украинцы – своей певучестью. Лучшие народные песни передаются из поколения в поколение и всегда остаются актуальными. Предлагаем вашему вниманию топ 15 самых популярных украинских народных песен.

«Зеленеє жито, зелене»

Украинская народная песня впервые была записана Евдокией Зуихой, украинской фольклористкой и певицей, в конце XIX – начале XX века. Песня является обрядовой и застольной. По традиции под нее встречали гостей: „Зеленая рожь, зеленая, Хорошие гости у меня”. На сегодня песня также остается актуальной во время застолий на украинских праздниках.

Известные исполнители: Оксана Билозир, Наталья Бучинская, Эрика, Хор Гомон.

«Несе Галя воду»

Некоторые фольклористы считают, что автором песни является Маруся Чурай. Известные исполнители: Трио „Маренич”, Кристина Соловий, группа „Вопли Видоплясова” и другие.

Песня рассказывает о двух влюбленных Гале и Иванке. Молодые люди поссорились. Ваня делает первый шаг к примирению, а застенчивая Галя не отвечает ему взаимностью:

Несет Галя воду,

Коромысло гнется,

За ней Иванко,

Как барвинок, вьется

«Ти ж мене підманула»

В 1897 году народная песня была включена в состав народных песен Лубенского уезда Полтавской губернии в „Сборнике Харьковского историко-филологического общества”. Песня входила в список шуточных свадебных песен:

Ти казала у неділю

Підем разом на весілля

Я прийшов, тебе нема,

Підманула-підвела.

«Ой Марічко, чичері»

Украинская народная песня о Маричке и Иване. Веселый шуточный диалог между девушкой и парнем:

Ой, Марічко, чичері, чичері, чичері,

Розчеши ми кучері, кучері, кучері, (2 рази)

Я би тобі чесала, чесала, чесала,

Якби мати не знала, не знала, не знала (2 рази).

«Ой на горі два дубки»

Шуточная украинская песня. Автор музыки – Владимир Конощенко. Известные исполнители: Раиса Кириченко, Трио „Маренич”, группа „Mad Heads”, Marta Shpak. Песня является диалогом между парнем и девушкой: парень ухаживает и приглашает девушку погулять.

«Горіла сосна, палала»

Украинская народная свадебная песня, которая является частью обрядов свадьбы. Имеет происхождение из Карпат, в конце XX века распространилась по всей территории Украины. У наших предков действительно существовал обычай сжигать сосну на свадьбе, конечно сжигали не всю сосну.

По традиции ветвями сосны протыкали свадебный каравай, украшенный цветками, калиной, шишками, цветными нитками и лентами. К веткам прикрепляли маленькие свечи и поджигали. Таким образом, сосна в этой песне символизирует девичество, а огонь свадьбы, песня является своеобразным прощанием с девичьей веселой жизнью.

«Розпрягайте, хлопці, коні»

Песня найдена в записях фольклористов XIX века. В XX веке ее записал и обработал фольклорист Дмитрий Балацкий. Существует версия, что автором этого произведения является махновец с Полтавщины Иван Негребицкий. Песня была маршем отрядов Нестора Махно. За нее автор получил 20 лет ссылки в Магадан.

«Ой у вишневому саду (О милий мій)»

Это семейно-бытовая песня и одновременно песня о любви, которая также лежит в основе праздника День святого Валентина. Время создания песни, по мнению исследователей, варьируется от глубины веков до XX века. Известные исполнители песни: Диана Петриненко, Наталья Бучинская, Нина Матвиенко.

«Їхав козак за Дунай»

Исследователи считают, что автором украинского романса был философ, поэт, казак Харьковского полка, Семен Климовский. Существует версия, что он написал ее после неудачных турецких походов Петра I. Темой романса является война и разлука влюбленных.

Смотрите также: Символы и легенды городов Польши

Песня приобрела популярность в середине XVIII века. Со временем российские музыкальные деятели присвоили эту композицию и сделали много разных ее вариантов. Песня была переведена на немецкий и французский языки. Но наиболее искренним и проникновенным романс является именно на украинском языке.

«Чорні очка, як терен»

Шуточная песня исполняется на всех украинских свадьбах. В тексте песни звучит совет каждому жениху: „Построй хату из лебеды, лебеды, а в чужую не веди!”

«Ой на горі та й женці жнуть»

Украинская народная песня, которая относится к казацким историческим песням. Исследователи считают, что композиция возникла во второй половине XVII века. Песня связана с такими историческими фигурами: Михаилом Дорошенко и Петром Конашевичем-Сагайдачным во времена Хотинского похода. В польском варианте песни „По широкой Украине” вместо Петра Сагайдачного упоминается киевский воевода Стефан Хмелецкий, который прославился победами над татарами. Слушая эту песню, каждый чувствует гордость за казаков и всех защитников украинских земель. Текст песни актуален и в наше время.

«Чорні брови, карії очі»

Историки установили автора этой народной песни – это был поэт XIX века Константин Думитрашко. Несмотря на запрет украинского языка в то время, он оставил после себя это уникальное произведение. Это красивая композиция о любви к очаровательной украинской женщине.

«Цвіте терен»

Песня относится к семейно-бытовым. Автор и год написания – неизвестны. В произведении воспевается страдания девушки из-за того, что милый уехал искать другую. Терн в украинском фольклоре – символ страданий.

Предлагаем присоединиться к нашему Telegram-каналу, к нашей странице в Facebook, а также к Instagram. Это поможет вам всегда оставаться в курсе главных новостей и актуальных событий.

«Ой у гаю при Дунаю»

Песня известна с 1916 года. В народе бытует два ее варианта. Именно эту песню в своем дебютном альбоме 1994 года исполнила известная американская актриса, родившаяся в Киеве, Милла Йовович.

«Ой чий то кінь стоїть»

По жанру – это историческая песня. Темой является зарождение первой любви между казаком и красивой украинской девушкой. Каждая строка песни пронизана духом прошлого. Композиция является жемчужиной украинского, белорусского и польского фольклора.

Комментарии 0
Polecane
Najnowsze
Popularne

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *