Сертифікат про знання польської мови: Як отримати і де він потрібен?

У цій статті пояснюємо, як все влаштовано: коли, де і за скільки можна скласти іспит, які підводні камені бувають, як не натрапити на шахраїв і чим курсовий сертифікат відрізняється від державного.
Зміст
Що таке сертифікований іспит і навіщо іноземцю сертифікат?
Що таке сертифікат про знання польської мови?
Сертифікат – це офіційний документ державного зразка, який видають не приватні школи, а саме Державна комісія з посвідчення знання польської мови як іноземної (Państwowa Komisja ds. Poświadczania Znajomości Języka Polskiego).

Джерело: https://imclasses.com/pl/z-povnogo-nulya-do-b1/
Для чого потрібен сертифікат?
Це не тимчасовий папірець, а безстроковий документ, дійсний без обмеження в Польщі та за її межами.
- Сертифікат не має терміну дії. Один раз склали іспит – і документ залишається дійсним на все життя.
- Він підтверджує ваш рівень володіння мовою за шкалою CEFR – від початкового (A1) до просунутого (C2).
- Підходить як дорослим, так і дітям: для школярів передбачені окремі версії іспиту (до рівня B2).
- Документ офіційно приймається в усіх ключових ситуаціях – при вступі до університету, при подачі на Карту поляка, на громадянство, при працевлаштуванні та в інших випадках, коли потрібно довести знання мови.
Важливо!
З 30 липня 2025 року Міністерство освіти Польщі видало новий закон: тепер не можна вступити на навчання без складання державного іспиту з польської мови на B2.
Забудьте про стару схему – приїхати з сертифікатом від української мовної школи і просто пройти співбесіду.
Тепер вам обов’язково потрібно скласти або державний іспит, або іспит TELC. Без одного з них – вступ неможливий.
Отримати його можна тільки через офіційний іспит, який проводиться кілька разів на рік в акредитованих центрах.
Якщо ви серйозно плануєте будувати життя в Польщі, отримувати статус резидента або просто хочете почуватися впевненіше в повсякденному та професійному середовищі – цей сертифікат однозначно вартий того, щоб його отримати.
Рівні володіння польською мовою (згідно з CEFR)
Польща, як і інші країни ЄС, використовує загальноєвропейську систему рівнів володіння мовою (CEFR). Це знайома багатьом шкала від A1 до C2, яка чітко показує, наскільки добре ви говорите, пишете, розумієте і використовуєте мову в житті.
Ось як це виглядає:
Сертифікаційний іспит підтверджує рівні:
- від A1 до C2 – для дорослих
- від A1 до B2 – для дітей та підлітків
Це допомагає чесно та об’єктивно оцінити свій рівень – і довести його документально при вступі, працевлаштуванні або отриманні громадянства.
Важливо: іспит складається тільки на один рівень – ви не отримуєте «все одразу». Тобто, якщо ви подали на B1, вам видадуть сертифікат або саме цього рівня (якщо успішно склали), або не видадуть взагалі.
Як отримати сертифікат про знання польської мови? (Два основні шляхи)
Якщо ви іноземець і хочете підтвердити знання польської мови офіційним документом, у вас є два варіанти: класичний (через іспит) і спрощений (у деяких випадках – без іспиту). Розберемо кожен з них докладно.
Шлях 1: Складання державного сертифікаційного іспиту
Це найпоширеніший спосіб отримання сертифіката. Ви обираєте потрібний вам рівень – від A1 до C2 – і записуєтеся на державний іспит, який проводиться уповноваженими центрами.
Іспит складається з письмової та усної частин: перевіряється розуміння мови на слух, читання, письмо, говоріння та знання граматики.
Якщо ви складаєте успішно – отримуєте офіційний сертифікат, визнаний усіма установами в Польщі: від воєводських управлінь до університетів і роботодавців.
Але якщо ви не впевнені у своїх силах або навчалися в Польщі – можливо, вам підійде легший шлях.
Побачити більше: Карта сталего побиту | Як отримати стале проживання в Польщі
Шлях 2: Отримання сертифіката без іспиту (спрощений шлях)
Не всі зобов’язані складати іспит, щоб отримати сертифікат з польської мови. У деяких випадках його можна оформити на підставі документів – без тестів, аудіювання та письмових завдань.
Цей шлях передбачений для тих, у кого польська мова і так давно в крові або в освіті.
Хто звільнений від іспиту?
- діти до 16 років
- ті, хто народився на території Польщі
- власники атестата зрілості, отриманого в польській школі
- випускники польських вишів, якщо навчання повністю проходило польською мовою
- власники докторського ступеня, якщо дисертація була написана і захищена польською в польському виші
- ті, хто закінчив школу за кордоном, але навчався там польською мовою і отримав повну середню освіту
- та інші окремі категорії, прописані в законі
Якщо ви підходите під одну з цих умов, достатньо просто подати документи – і сертифікат вам оформлять офіційно і без іспиту.
⚠️ ВАЖЛИВА ЗМІНА В ЗАКОНОДАВСТВІ (з 10.01.2024 та 01.07.2025):
З 2025 року набули чинності важливі зміни:
- Поліцеальні школи (тобто професійні технікуми) більше не дають права на отримання сертифіката без іспиту. Цей шлях більше не працює як обхідний.
- Тепер подати заяву на отримання сертифіката без іспиту можна тільки через IT-систему NAWA (Агентство академічних обмінів Польщі). Паперові заяви більше не приймаються.
Процес, дати та вартість сертифіката з польської мови
Хто може складати іспит?
Іспит доступний усім, хто хоче отримати офіційний документ про знання польської мови. Вік – від 18 років, але підлітки з 16 теж можуть брати участь.
Це стосується не тільки іноземців, а й поляків, які давно живуть за кордоном і хочуть підтвердити рівень мови.
Головне – вчасно записатися та сплатити внесок. Жодних інших обов’язкових умов, на кшталт дипломів чи навчальних курсів, немає. Якщо ви впевнені у своїх силах – можна спробувати.
Структура іспиту
Іспит на знання польської мови організований за принципом: спочатку – теорія (читання, граматика, письмо), потім – практика (усна частина).
Зазвичай це два дні поспіль – субота та неділя. Підготуватися варто заздалегідь, тому що іспит досить насичений і вимагає концентрації.
Перший день: 4 письмові модулі
- Аудіювання (25 хвилин)
У цьому блоці ви слухаєте 3-4 аудіофрагменти. Це може бути коротка розмова в кафе, оголошення на вокзалі або невеликий монолог.
Запис відтворюють двічі. Важливо не просто “почути”, а зрозуміти суть, вловити деталі, контекст, інтонації. Питання – з вибором відповіді, іноді з пропущеними словами.
Порада: тренуйтеся слухати польські подкасти та радіопередачі. Особливо корисно – короткі новини без візуальної підказки.
- Читання (45 хвилин)
Тут від вас очікують, що ви швидко зрозумієте зміст різних текстів – від оголошень та листів до невеликих статей. Потрібно не просто прочитати, а “виокремити” потрібну інформацію.
Порада: тренуйтеся на польських сайтах, читайте короткі новини та оголошення.
- Граматика (45 хвилин)
Це як мозковий штурм: завдання на відмінювання, дієвідміни, форми слів, узгодження часів та лексичні тонкощі. Іноді достатньо інтуїції, але частіше – потрібне чітке знання правил.
Порада: якщо давно не вчили мову системно – повторіть основи: відмінювання прикметників, часи дієслів, порядок слів.
- Письмо (75 хвилин)
Найоб’ємніше завдання. Зазвичай два тексти – неофіційний лист другу та більш формальний текст (наприклад, скарга, запит, резюме).
Обов’язково дотримуйтесь структури: звертання, вступ, логічний розвиток, висновок. Помилки в орфографії, пунктуації, стилі – впливають на підсумкову оцінку.
Порада: заздалегідь вивчіть типові фрази та шаблони – вони виручать у стресовій ситуації.
Другий день: усна частина
- Говоріння (від 10 до 30 хвилин)
Проводять два екзаменатори. Починається все спокійно: ви трохи спілкуєтеся на вільну тему (наприклад, хобі, робота, навчання). Потім йде кілька завдань:
- описати зображення,
- відреагувати на ситуації,
- подискутувати на тему.
Оцінюють, як ви будуєте мовлення, наскільки вільно говорите, чи вмієте пояснюватися в побутових і нестандартних ситуаціях.
Порада: не мовчіть! Навіть якщо помиляєтеся – важливо говорити. Один з головних критеріїв – комунікативна сміливість.
Прохідні бали на іспиті
Не варто боятися самого слова «іспит» – якщо ви дійсно вчили польську мову і практикувалися у спілкуванні, шанси на успіх досить високі.
Головне – розуміти, які вимоги пред’являються до учасників, щоб заздалегідь оцінити свої сили.
Для дорослих кандидатів:
- Рівні A1 та A2 (початковий та передпороговий):
Щоб пройти, потрібно набрати не менше 50% як у письмовій, так і в усній частині. Це означає, що вам потрібно показати базові навички – розуміти прості фрази, читати нескладні тексти і вміти висловити свої думки письмово та усно на побутові теми.
- Рівень B1 (пороговий):
Тут вимоги вже суворіші. Потрібно отримати щонайменше 50% за кожен окремий письмовий модуль (аудіювання, читання, граматика, письмо) і окремо 50% за усну частину. Це вважається базовим рівнем для отримання громадянства Польщі.
- Рівні B2, C1 та C2 (просунутий, професійний та досконалий):
Тут планка вища. Для успішного складання знадобиться набрати щонайменше 60% за кожним письмовим модулем і 60% за усну частину. Ці рівні частіше потрібні тим, хто хоче вчитися або працювати в Польщі в більш академічному або професійному середовищі – наприклад, юристи, викладачі, лікарі тощо.
Для дітей та молоді:
- Рівні оцінюються м’якше. Достатньо набрати 50% за письмову та 50% за усну частину. Формат іспиту трохи адаптований під вік, але загальна структура схожа.
Дати іспитів у 2025 році
У 2025 році вони такі:
- 2–3 лютого – рівні B1 та B2 (дорослі)
- 12–13 квітня – B1 та C1 (дорослі)
- 21–22 червня – B1 та B2 (діти, підлітки та дорослі)
- 15–16 листопада – B1, C1 та C2 (дорослі)
Важливо розуміти: дати попередні. Вони можуть зміщуватися, але публікуються заздалегідь – за кілька місяців.
Де можна скласти іспит?
Основні екзаменаційні центри знаходяться в Польщі – це Варшава, Краків, Познань та інші великі міста. Але є й закордонні майданчики: наприклад, у Німеччині, Великій Британії, Литві, Україні. Іноді вони відкриваються навіть у Канаді чи США.
Повний список доступних міст публікується приблизно за два місяці до іспиту. Тоді ж відкривається і реєстрація. До цього моменту ви не знайдете форми для запису – так влаштована система.
Хороша порада: якщо вам принципове місце або зручна дата – реєструйтеся в перший же день. Популярні міста на зразок Варшави можуть закрити набір за лічені дні.
Скільки коштує іспит і сам сертифікат
Вартість іспиту
Ціни залежать від рівня та віку учасника. Ось орієнтири:
- Для дітей та підлітків (A1-B2): 90 євро, це приблизно 390 злотих
- Для дорослих:
- A1 та A2 – 120 євро (~520 злотих)
- B1 та B2 – 150 євро (~650 злотих)
- C1 та C2 – 180 євро (~780 злотих)
Побачити більше: Як безкоштовно вилікувати зуби в Польщі через NFZ: інструкція
Окремо оплачується сертифікат
Після успішного складання іспиту, за сам документ потрібно буде заплатити ще 20 євро (близько 85 злотих). Це обов’язковий платіж, без якого сертифікат просто не видадуть.
Якщо іспит не складено – буває всяке – гроші за участь не повертаються. Щоб спробувати знову, потрібно буде пройти реєстрацію заново і внести всю суму ще раз. На жаль, пільг чи знижок за «другий захід» немає.
Коли будуть результати і як отримати сертифікат
Після іспиту – найхвилюючий час. Зазвичай офіційні результати стають відомі приблизно через два місяці. Так, довго, але система так працює – всі екзаменаційні роботи перевіряються централізовано, і це займає час.
Якщо ви успішно склали іспит, то далі все просто: після оплати (20 євро за видачу документа) сертифікат оформлюють і видають приблизно за місяць. Іноді буває швидше, але краще орієнтуватися саме на цей термін, щоб не переживати даремно.
І важливий плюс – сертифікат безстроковий. Тобто перескладати через 5 або 10 років не потрібно. Один раз склали – і готово, він ваш назавжди.
Як ефективно підготуватися до сертифікаційного іспиту з польської мови?
Офіційний сайт certyfikatpolski.pl – ваш головний помічник
Якщо ви націлилися на сертифікат, почніть з вивчення офіційного сайту certyfikatpolski.pl . Там є все, що реально знадобиться:
- Приклади завдань – щоб зрозуміти, з чим зіткнетеся, і не губитися на іспиті.
- Списки підручників та матеріалів, які рекомендують для підготовки. Це допоможе не витрачати час на пошуки і взяти тільки найпотрібніше.
- Інформація про те, як і коли реєструватися, а також дати іспитів – щоб не пропустити і не запізнитися.
Занурення в офіційні матеріали – один з найнадійніших способів уникнути несподіванок і впевнено прийти на іспит.
Підготовка до різних частин іспиту
Письмова частина (Pisanie)
Тут важливо не просто вміти писати – важливо писати за правилами.
- Освойте різні типи текстів: від скарги до розповіді.
- Слідкуйте за кількістю слів – «більше» не означає «краще».
- Пишіть зрозуміло, акуратно і з повагою до ком і крапок.
І – так – без перекладачів та ШІ. Тільки ви, папір і польська мова.
Усна частина (Mówienie)
Найскладніше – це почати говорити.
Щоб не впадати в ступор на іспиті, зберіть собі «банк тем»: спорт, кіно, традиції, сім’я, Польща – все, про що можуть запитати.
І тренуйтеся – не зубріть, а саме тренуйтеся говорити вголос, висловлювати свою думку, навіть сперечатися. Важливо – природно, а не завчено.
Аудіювання (Słuchanie)
Чим більше ви чуєте польську – тим краще розумієте.
Слухайте радіо, дивіться польські серіали, вмикайте YouTube або подкасти. Нехай польська мова звучить у фоновому режимі – це реально працює.
Граматика (Gramatyka)
Нудно? Можливо. Але без неї – нікуди. Просто сідайте і вирішуйте типові завдання. Чим більше – тим краще. Поступово мозок сам почне відчувати, де правильно, а де ні.
📢 Хочете отримувати корисні поради для українців у Польщі?
Підписуйтесь на наш Telegram-канал та стежте за нами в Facebook, щоб бути в курсі всіх важливих новин, лайфхаків та змін у законах!
Навіщо потрібен викладач або курси?
Можна готуватися і самому – але з вчителем швидше і надійніше. Курси допоможуть систематизувати знання, не розпорошуватися.
Викладач вкаже на помилки, дасть корисні поради і покаже, як думають екзаменатори. Плюс, на заняттях часто моделюють сам іспит – і ви будете знати, чого очікувати.
Інвестиція в майбутнє
Сертифікат відкриває двері до громадянства, навчання, гідної роботи та повної інтеграції в суспільство. Але головне – це інвестиція не тільки в документи, а в себе, у свій розвиток і впевненість.
Якщо ви вирішили складати іспит з польської – ставтеся до цього як до нормального життєвого етапу. Ніхто не каже, що буде легко, але й нічого неможливого тут немає.